Ambos significan "haber, tener". La diferencia radica en que el verbo いる se usa cuando el sujeto es una persona o animal (seres animados) y el verbo ある se usa para las cosas (seres inanimados).

(lugar に) cosa があります / persona がいます --> Hay...

La única vez que ある se usa para seres vivos es cuando se tiene una relación muy cercana con esa cosa viviente (como al tener cinco chicos: 子供が5人ある).

Conjugaciones

いる ある
Formal Simple Formal Simple
Presente います いる あります ある
Pasado いました いた ありました あった
Negativo いません いない ありません ない
Neg. + Pas. いませんでした いなかった ありませんでした なかった

"Haber"

「X があります」 significa "hay (cosa no viva)". La partícula が introduce, o presenta, el item X. Se puede usar あります cuando se quiere decir que hay algo en cierto lugar.

あそこにマクダナルドがあります
Hay un McDonald's por ahi.
ここに亀がいる。
Aquí hay una tortuga.

「あります」 llama a la partícula に en vez de para la descripción de lugar que casi siempre va al principio de la oración. La descripción de la cosa casi siempre es seguida de la partícula が en vez de .

Cuando se quiere presentar una persona u otro ser vivo, se necesita usar el verbo います:

あそこに留学生がいます
Hay un estudiante internacional por allá.

"Estar (en algún lugar)"

Se usa para indicar cuando algo o alguien (marcado por は) esta en un lugar en particular (marcado por に).

佐藤さんは家にいませんでした
El sr. Satô no estaba en casa.
めがねは机にない
Los anteojos no están en la mesa.

"Tener"

Se puede usar también あります para decir que se tiene algo:

時間がありますか
¿Tenes hora?
車がありません
No tengo un auto
私はももがあった
Yo tenía un durazno
里美ちゃんは犬がいるの?
¿Satomi tiene un perro?

Ojo

  • テレビがありません --> versión negativa de テレビがあります
  • テレビじゃありません --> versión negativa de テレビです

En el japonés real, no se suelen utilizar los verbos いる y ある con el sentido de "tener". En general se suelen usar los verbos 持つ (tener, poseer) o 飼う (criar, domesticar) en los animales.

Evento a realizar

También se puede usar あります cuando se quiere decir que un evento se va a realizar:

火曜日テストがあります

El martes va a haber un exámen

明日日本語のクラスがありません

Mañana no va a haber clases de japonés

Cuando あります es usado en el sentido de que un evento se va a realizar; la descripción del lugar es seguida de la partícula で.